E te Atua Aroha Mai

The author of this simple Maori language hymn of petition is unknown.  It may have been intended for children, or for people learning basic Te Reo Maori.

It is set to the tune of the American-origin spiritual song, Kumbayah.



Downloads


Examples


Solo singer, backing track



Children's choir with energetic guitar backing:


Lyrics

E te Atua, aroha mai,
E te Atua, aroha mai,
E te Atua, aroha mai.
Ake, ake tonu e.
Ake, ake tonu e.
(O God love us … forever and ever, Amen)

E te Atua, manaaki mai,
E te Atua, manaaki mai,
E te Atua, manaaki mai.
Ake, ake tonu e.
Ake, ake tonu e.
(O God bless us … forever and ever, Amen)

E te Atua, awhina mai,
E te Atua, awhina mai,
E te Atua, awhina mai.
Ake, ake tonu e.
Ake, ake tonu e.
(O God help us … forever and ever, Amen)



See also

Share this Post

URL:

HTML link code:

BB (forum) link code:

Subscribe to GodSongs.net

Or subscribe by email:

FeedBurner will send a confirmation message. Click the verify link in it to start your subscription.

No comments:

Post a Comment